查看單個文章
  #1  
舊 2009-04-16, 10:47 AM
哈啦 的頭像
哈啦 哈啦 目前離線
論壇管理員
 
註冊日期: 2002-05-28
文章: 23,020
預設 英文的shop與store分別

剛才看到有老外解釋一下shop和store的不同之處,算是長了知識。還請各位了解的討論一下外國的習慣用法?

a shop is where products are made, manufactured, repaired or altered

shop指的是製造、生產、修理、改造產品的地方。


a store is the retail "point of sale"

store指的是產品銷售的地方。

所以美國人用***store和***shop是有分別的,某些***只能用store,例如書店,老外都用bookstore,但我們似乎偏向用比較短的bookshop之類的。

但是,據說在英國,則一律使用shop,很少用store。

是否如此請知道的版友討論一下?
__________________
咖啡走路
微博


您是網站站長嗎?歡迎到站長俱樂部 一起討論吧。
按我看版規
code.club
回覆時引用此篇文章