網域名稱俱樂部


返回   網域名稱俱樂部 > 電腦與網路技術 > 電腦網路相關技術
論壇幫助 社區 日曆事件 今日新文章 搜尋

回覆
 
主題工具
  #1  
舊 2006-09-07, 02:47 AM
哈啦 的頭像
哈啦 哈啦 目前離線
論壇管理員
 
註冊日期: 2002-05-28
文章: 23,014
預設 徵求英翻中

需要從一個英文檔翻成中文檔,我將它分成三份,大約各九十六行,各有難易之處。要從英文翻譯成中文,例如,

$lll["new_frie"]="Email this to a friend";
就翻成
$lll["new_frie"]="用電郵寄給一位朋友";

又例如,

$lll["confcheck"]="System configuration checking...";
就翻成
$lll["confcheck"]="正在檢查系統設定...";

請特別注意不要動到=".....";以外的任何文字,以免造成錯誤。

以繁體中文存成.txt檔交稿。各種名詞用法最好依台灣的習慣,但用大陸習慣也可以,我會再修一下的。能翻的儘量翻,若遇到實在無法翻譯的可問我,一起研究。
從認領日起七天內翻完,一份致謝薄酬20美元,但只能透過paypal支付。
有意者請回覆認領哪一段,翻好後存成文字謝謝先。
如果覺得七天內實在翻不出來,也煩請儘快的PM告知,以方便重新招標
我也會視情形一文多標,以求週全,當然只要被確定委任的翻好後都會致謝二十美元。

第一份 已認領
第二份 已認領
第三份 已認領

__________________
咖啡走路
微博


您是網站站長嗎?歡迎到站長俱樂部 一起討論吧。
按我看版規
code.club
回覆時引用此篇文章
  #2  
舊 2006-09-07, 08:11 AM
teddychu teddychu 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2002-12-10
文章: 201
預設

我認領第一份。

可以請哈拉兄透露一下這是怎麼樣的程式嗎?
這樣在翻譯上會更容易、更貼切,謝謝!
回覆時引用此篇文章
  #3  
舊 2006-09-07, 10:12 AM
無法無天 無法無天 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2005-02-08
文章: 102
預設

我認領第二份

__________________
大家一起來樂透
雜記
回覆時引用此篇文章
  #4  
舊 2006-09-07, 11:31 AM
哈啦 的頭像
哈啦 哈啦 目前離線
論壇管理員
 
註冊日期: 2002-05-28
文章: 23,014
預設

十分感謝二位認領 。這是一個叫做 Noah's Classifieds 刊登廣告的php script。
__________________
咖啡走路
微博


您是網站站長嗎?歡迎到站長俱樂部 一起討論吧。
按我看版規
code.club
回覆時引用此篇文章
  #5  
舊 2006-09-07, 12:57 PM
seesawgame 的頭像
seesawgame seesawgame 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2004-07-25
住址: 域名家.com
文章: 6,546
預設

小弟認領第三份
__________________
回覆時引用此篇文章
  #6  
舊 2006-09-07, 03:46 PM
kam 的頭像
kam kam 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2006-06-16
住址: HK
文章: 1,496
預設

我有興趣認領 第三份 ~
I have exp...我以前也試過translate 日文cgi 留言版 到中文...



---------------------------
原有已有人認領 了 第3 份..~
小弟只好後補了

剛剛查了一下 lang_en.php
發現有不少是不能改的....

___________________________
回覆時引用此篇文章
  #7  
舊 2006-09-07, 03:51 PM
哈啦 的頭像
哈啦 哈啦 目前離線
論壇管理員
 
註冊日期: 2002-05-28
文章: 23,014
預設

感謝各位,那目前就先由:
teddychu 認領第一份
無法無天 認領第二份
seesawgame 認領第三份

謝謝各位,預定截稿日期是七天後九月十四日,屆時煩請一併將您的paypal帳號一起給我。未來將視需求繼續徵求翻譯工作。
__________________
咖啡走路
微博


您是網站站長嗎?歡迎到站長俱樂部 一起討論吧。
按我看版規
code.club
回覆時引用此篇文章
  #8  
舊 2006-09-07, 04:15 PM
kam 的頭像
kam kam 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2006-06-16
住址: HK
文章: 1,496
預設

引用:
作者: 哈啦
感謝各位,那目前就先由:
teddychu 認領第一份
無法無天 認領第二份
seesawgame 認領第三份

謝謝各位,預定截稿日期是七天後九月十四日,屆時煩請一併將您的paypal帳號一起給我。未來將視需求繼續徵求翻譯工作。
哈大~ 下次有工作 留一份給小弟喔~

回覆時引用此篇文章
  #9  
舊 2006-09-07, 04:20 PM
哈啦 的頭像
哈啦 哈啦 目前離線
論壇管理員
 
註冊日期: 2002-05-28
文章: 23,014
預設

引用:
作者: kam
哈大~ 下次有工作 留一份給小弟喔~


那當然,機會很多,也歡迎大家有類似機會提供給大家。
__________________
咖啡走路
微博


您是網站站長嗎?歡迎到站長俱樂部 一起討論吧。
按我看版規
code.club
回覆時引用此篇文章
  #10  
舊 2006-09-07, 05:04 PM
kuer 的頭像
kuer kuer 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2006-04-08
文章: 1,089
預設

呵呵,哈大的dddd.info

要翻譯的語言檔不算多哦,小弟的英語超難,但小弟也曾漢化過小軟件,還要是VB寫的軟件
回覆時引用此篇文章
回覆


發文規則
不可以發表新主題
不可以發表回覆
不可以上傳附件
不可以編輯自己的文章

啟用 BB 代碼
論壇啟用 表情符號
論壇啟用 [IMG] 代碼
論壇禁用 HTML 代碼



所有時間均為 +8。現在的時間是 02:30 PM


本站主機由網易虛擬主機代管
Powered by vBulletin® 版本 3.8.4
版權所有 ©2000 - 2024,Jelsoft Enterprises Ltd.