引用:
作者: kjl
汉语拼音现在使用得非常普遍,内地年轻人电脑所使用的中文输入法几乎全是用的汉语拼音~~~
|
沒錯,
在電腦上 鍵 拼音 (中文输入法);
讓 電腦螢幕上 顯示出 "中文"
終究 要 表達/傳達 的 仍然是 '中文'
而不是 那一串 拼出 中文發音 的 "英文字"
在幼童學習中文的過程上 拼音 只是一種 教導你 讀聲/發音 的 '輔助工具'
在電腦上 拼音 只是一種 中文 "输入法" (也算是一種 '輔助工具')
再打個比方 -
今天 我們用筆 寫信 (不是用 電腦 發 email)
你是寫 拼音 還是直接 寫 中文 呢?
報章 雜誌 還是 中學以上所有的課本與教材 (特定的 地名/人名/名稱 與 探討 拼音法, 或是學習語言類 除外)
還會出現任何拼音嗎?! (最多只是 幫 該份 報章 或 雜誌 的名稱做個拼音)