問題就是, 註個 .cn 域名, 就是要中國市場呀! 如果一問公司要發展一個 .cn 域名, 所希望吸納的人流也不會是老外
引用:
作者: best-url";p="
應該是我英文程度太差吧, 我大慨只能猜 [xinwen] 好像是 新聞 ? 而 biaoxian 和 xszq 我就無法猜測, 甚至唸不出來?!
如果每個中國大陸上網的網友的英文都有到達某一個水平; 或許 [拼音] 域名就有其相對的重要性. 倘若並非如此, 或該使用 [拼音域名] 網站的主要對象不是以華人為主(主要是針對國外, 國際做宣傳) 的話; 我相信老外就更搞不懂這種 [漢文拼音] 域名了?!
|