網域名稱俱樂部

網域名稱俱樂部 (https://www.domainclub.org/index.php)
-   IDN網域名稱 (https://www.domainclub.org/forumdisplay.php?f=36)
-   -   拼音米大戰中文域名 (https://www.domainclub.org/showthread.php?t=11531)

seesawgame 2006-05-10 09:52 PM

拼音米大戰中文域名
 
http://www.eachnic.com/club/ShowPost...hreadID=122040

大家在上面吵起來了,二派說話各有己見...
不過個人對拼音米真的不看好,我想跟台灣的網友不使用拼音有很大的關係吧 :shorto

dmwc 2006-05-11 12:27 AM

我想這應該是選邊站的問題,如果你有 IDN >> 拼音,你就會看好 IDN ,如果你已經有一大票拼音,就不會樂見 IDN 的發展,不過基本上兩個都是不太正統的域名,不需要對這兩個有太大期望,尤其 IDN.IDN 市場更是 ????

MiniFoot 2011-01-21 02:22 AM

引用:

作者: seesawgame (文章 76663)

大家在上面吵起來了,二派說話各有己見...
不過個人對拼音米真的不看好,我想跟台灣的網友不使用拼音有很大的關係吧 :shorto

先恕小弟挖出四年多前的 "古文" 出來討論.

最近因緣際會逛到大陸的域名城, 才知道原來拼音域名是這麼熱絡.

再看看目前的 IDN, 不知道跟當年的 com 大戰 net 的情況像不像?

或許這只是華人地區的情況, 其他國家的 IND 發展也許不像 中文IDN 至今仍舊載浮載沉.

只能說「習慣」的影響力真的好大好大, 只要拼音域名不退燒, 中文IDN 想崛起還有得等.

best-url 2011-01-21 04:34 PM

引用:

作者: MiniFoot (文章 162632)
先恕小弟挖出四年多前的 "古文" 出來討論.

最近因緣際會逛到大陸的域名城, 才知道原來拼音域名是這麼熱絡.

再看看目前的 IDN, 不知道跟當年的 com 大戰 net 的情況像不像?

或許這只是華人地區的情況, 其他國家的 IND 發展也許不像 中文IDN 至今仍舊載浮載沉.

只能說「習慣」的影響力真的好大好大, 只要拼音域名不退燒, 中文IDN 想崛起還有得等.


[「習慣」的影響力真的好大好大, 只要拼音域名不退燒, 中文IDN 想崛起還有得等 ]

很難否定這個論調 -


不過, (拼音域名)習慣 有可能因為 (中文域名)便利性 與 準確性 所改變...

monkey 2011-01-21 10:57 PM

個人認為 在大陸 拼音域名還是比較有優勢的. 中文域名可以陪襯式的增加SEO效果 或附屬域名.
拼音域名現在就很實用,中文域名還是一個夢. 雖然他是個好夢.

大陸因為簡體化的關係 很多東西本來就有不精準的問題. 這是習慣 也是文化. 能忽悠就忽悠.
比如.. 吃面 打車 澆筑 澆注 澆鋳 澆製 澆置 澆直, 沒褒貶的意思 只是觀察的結果.

所以 中文域名還是台灣比較紅,以上網人口比例來算. ( 猜的) ^^"

best-url 2011-01-22 12:46 AM

引用:

作者: monkey (文章 162651)
個人認為 在大陸 拼音域名還是比較有優勢的. 中文域名可以陪襯式的增加SEO效果 或附屬域名.
拼音域名現在就很實用,中文域名還是一個夢. 雖然他是個好夢.

大陸因為簡體化的關係 很多東西本來就有不精準的問題. 這是習慣 也是文化. 能忽悠就忽悠.
比如.. 吃面 打車 澆筑 澆注 澆鋳 澆製 澆置 澆直, 沒褒貶的意思 只是觀察的結果.

所以 中文域名還是台灣比較紅,以上網人口比例來算. ( 猜的) ^^"


M 大目前身處大陸
絕對比處於台灣的人瞭解大陸的域名市場 http://idnclub.com/images/smilies/handshake.gif

不過
拼音 目前無論在怎麼的通用於網路上,
也僅限於 使用在 網址 上面 -
試問 -
你見到過任何人 以鍵打 '拼音' 跟別人在 MSN, QQ 一類的 即時通 上聊天嗎?
你見到過中國的任何一份 報紙/刊物 是以 '拼音' 的模式 發行/呈現 的嗎?

拼音域名 是在 '瀏覽器無法正常解析中文' 與 '很多人不知道有 中文域名' 的情形之下
被大陸上許多網友們 接受 與 普遍使用的.

相信這些情形 會隨著時間而改變的...

citi 2011-01-22 01:29 AM

我頗同意 m 大的觀點
idn 現階段以陪襯的角色去襯托拼音米是比較兩全其美的作法
一方面可以試試 idn 在市場水溫,
再者可以慢慢養成使用習慣
最後一點 idn 先天就有其侷限性,
畢竟,你要叫老外輸入中文,實在是阿婆生子,甲拼
而網路具有全球化的特色
拼音米也許老外無法理解他的意思,但,輸入上絕對不成困難

best-url 2011-01-22 09:20 AM

引用:

作者: citi (文章 162653)
我頗同意 m 大的觀點
idn 現階段以陪襯的角色去襯托拼音米是比較兩全其美的作法
一方面可以試試 idn 在市場水溫,
再者可以慢慢養成使用習慣
最後一點 idn 先天就有其侷限性,
畢竟,你要叫老外輸入中文,實在是阿婆生子,甲拼
而網路具有全球化的特色
拼音米也許老外無法理解他的意思,但,輸入上絕對不成困難


我同意 這兩句話.

我在 yahoo 中國的首頁隨便找到一個廣告為例子:

一家名稱為 '特仑苏' 公司的 域名為 telunsu.net
相信這域名 應驗了你的話:
[拼音米也許老外無法理解他的意思,但,輸入上絕對不成困難]

OK,
請告訴我,
telunsu.net 與 xn--3mq128frgl.net 兩個域名

兩個域名 都是 '老外無法理解他的意思'
而 我相信兩個域名 同樣讓 老外在 輸入上絕對不成困難 吧
(除了後者比較長之外)

wufenpu 2011-01-22 10:00 AM

引用:

作者: best-url (文章 162657)
telunsu.net 與 xn--3mq128frgl.net 兩個域名

以輸入來講,兩者差很多喔,
後者對輸入者來說基本上是亂碼,前者是很明確可以拆成三個音節,
可以讀出來,對輸入有很大的幫助。

best-url 2011-01-22 11:27 AM

引用:

作者: wufenpu (文章 162658)
以輸入來講,兩者差很多喔,
後者對輸入者來說基本上是亂碼,前者是很明確可以拆成三個音節,
可以讀出來,對輸入有很大的幫助。


差再怎麼多;
對於 不懂中文的外國網路使用者來說
只要手上有 英文的鍵盤 這兩個域名就是 能輸入/鍵入 的域名

再者,
該選擇 拼音 或 中文域名
也應該將 網站的 主要 目標族群 考慮進去;
如果網站的 主要 目標族群 是 中國 或 其他地區的華人
個人建議使用 中文域名,

你讓 一萬個 百萬個 老外
用鍵盤鍵入 他們眼中沒有意義 (比較短)拼音域名 或 (比較長) punycode
拜訪到一個 看不懂意思的 中文 的網站
能多做到一些生意嗎?
好像也無法彰顯出 (對他們而言) 拼音域名 比 punycode 好鍵入 的意義吧?!

~cici


所有時間均為 +8。現在的時間是 02:38 PM

Powered by vBulletin® 版本 3.8.4
版權所有 ©2000 - 2024,Jelsoft Enterprises Ltd.